您现在的位置是: 首页 > 旅游攻略 旅游攻略
英语旅游攻略手抄报重庆简单(重庆旅游手册英语)
ysladmin 2024-06-20 人已围观
简介英文介绍重庆旅游景点简单 介绍重庆旅游景点英语作文重庆旅游景点英语介绍The Dazu Rock Carvings are a series of Chinese religious sculptures and carv
英文介绍重庆旅游景点简单 介绍重庆旅游景点英语作文
重庆旅游景点英语介绍
The Dazu Rock Carvings are a series of Chinese religious sculptures and carvings, dating back as far as the 7th century A.D., depicting and influenced by Buddhist, Confucian and Taoist beliefs. Listed as a World Heritage Site, the Dazu Rock Carvings are made up of 75 protected sites containing some 50,000 statues, with over 100,000 Chinese characters forming inscriptions and epigraphs. The sites are located on the steep hillsides within Dazu County (near the city of Chongqing, China), with the high points being the carvings found on Mount Baoding and Mount Beishan.
The earliest carvings were begun in 650 A.D. ring the early Tang Dynasty, but the main period of their creation began in the late 9th century, when Wei Junjing, Prefect of Changzhou, pioneered the carvings on Mount Beishan, and his example was followed after the collapse of the Tang Dynasty by local and gentry, monks and nuns, and ordinary people ring the Five Dynasties and Ten Kingdoms Period (907-65). In the 12th century, ring the Song Dynasty, a Buddhist monk named Zhao Zhifeng began work on the elaborate sculptures and carvings on Mount Baoding, dedicating 70 years of his life to the project.
The carvings were listed as a World Heritage Site in 1999, citing "their aesthetic quality, their rich diversity of subject matter, both secular and religious, and the light that they shed on everyday life in China ring this period. They provide outstanding evidence of the harmonious synthesis of Buddhism, Taoism and Confucianism."
The Three Gorges region is a scenic area along the Yangtze River in China with a total length of approximately 200 km. The Three Gorges occupy approximately 120 km within this region. Although it is primarily famous for its scenery, the Three Gorges region is historically and culturally an important region in China.
The Three Gorges region is located along the Yangtze River between the cities of Fengjie and Yichang in Chongqing municipality and Hubei province.
Currently the Three Gorges region is most famous for the Three Gorges Dam.
Qutang Gorge 瞿塘峡 8 from Baidicheng (Fengjie) to Daxi
Wuxia Gorge 巫峡 45 from Wushan to Guankou (Badong)
Xiling Gorge 西陵峡 66 from Zigui to Nanjin Pass (Yichang)
人民大礼堂找不到...新重庆是个什么东西... 将就吧
关于重庆的简单英文介绍
Hello,Mr./Mrs./Miss *****!
你好,先生/小姐/小姐!
Nice to meet you! Welcome to Chongqing!
很高兴认识你!欢迎来到重庆!
This way please, A car is waiting outside.
这边请,车在外面等着。
My name is ****, you can call me ***.
我的名字是***,你可以叫我***。
Have you been to Chongqing?
你去过重庆吗?
Chongqing is located in the southwest of China.
It is a beautiful city. And,people are very friendly.
重庆位于中国的西南部。这是一个美丽的城市。而且,人们非常友好。
Chongqing has a humid subtropical climate,
重庆有亚热带湿润气候,
In summer, Chongqing is the hottest city in
China.
在夏天,重庆是中国最热的城市。
The temperature can be as high as 43°C,
with an average high of 35°C.
气温高达43°C,平均高达35°C。
Evenin September, a few days ago, Chongqing was still hot.
即使在九月,几天前,重庆还是热的。
But now, It's been cool these days.
但是现在,天气很凉爽。
The best time of Chongqing is spring and
fall, so ,you are so lucky to come at a best times .
重庆最美好的时光是春天和秋天,所以,你能在最好的时候来真是太幸运了。
Chongqing can get foggy sometimes.
重庆有时会多雾。
Chongqing is famous for its foggy weather
in spring and winter days, which gives this city a nickname of "雾都", in
English "foggy city".
重庆是著名的春季和冬季天的大雾天气,使这个城市的绰号“雾都”,英文“雾都”。
Chongqing is also famous of hotpot.
重庆也以火锅闻名。
Chongqing local people consider the hot pot alocal specialty, which is noted for its peppery and hot taste, scalding yetfresh and tender.
重庆当地人认为火锅特产,它以其胡椒和热味道,烫又鲜又嫩。
People gather around a small pot boiled with charcoal, electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base.
人们聚集在一个小壶烧木炭,电或天然气充满了美味和营养的汤底。
You have a choice of spicy, pure and combo forthe soup base.
你可以选择辣的、纯的和汤的组合。
Thin sliced raw variety meat, fish, various
bean curd procts and all kinds of vegetables are boiled in the soup base.
在汤底煮薄片的各种肉、鱼、各种豆腐制品和各种蔬菜。
You then dip them in a little bowl of specialsauce.
然后把它们蘸在一碗特制沙司里。
Be careful since the spicy soup base is burninghot.
小心,因为辣汤底是滚烫的。
Look, we are approaching
看,我们快到了
I have to inform you that tomorrow's
meeting is scheled at 9 a.m.in the meeting room. I'll wait for you at the
hotel's gate at 8:30am.
我已经为明天的会议安排在早上9点在会议室通知你。我会等你到饭店门口8:30。
it's_ime_o_ay_oodbye
是时候说再见了
i_m_o_lad_o_eet you
我非常开心见到你
hope_ou_ave__ood_ime_n_hongqing!
希望你在重庆玩的开心!
#__OBv_
大家帮帮忙,用英语来介绍家乡的旅游景点,我的家乡是重庆,字数90个字
ChongQing is in the south of China. It position is longitude 105-110degrees east,and locate in latitude 28-32 degrees north.ChongQing is in the center zone of Yangtze River Three Gorges .The acreage of Chongqing is 82400 square kilometer and the whole acreage is double than the whole acreage of TianJing BeiJing and ShangHai.So it is the largest city in China.There are more than 31000000 people in ChongQing.The proportion of minority is 5.7%.The climate in ChongQing is Sub-tropical monsoon climate.What's more, There are 13 sections 18
counties and 5 self-governing counties in ChoinQing.
介绍重庆的5句英语
1、Chongqing is located in the southwest of the mainland of China, along the Yangtze river.
译文:重庆位于中国大陆的西南部,在长江沿岸。
2、Chongqing is one of the four municipalities of the PRC, one of China's five major cities, a GROUP URBAN made from a large city (Chongqing Downtown),and six regional central city that population of over one million, and 25 other counties.
译文:重庆是中华人民共和国四个直辖市之一,中国五大中心城市之一,是一个由一座特大城市(重庆主城区),和六个人口超过百万的区域性中心城市,以及其他25个区县共同形成的一个组团式城市。
3、Chongqing is famous for its foggy weather in spring and winter days, which gives this city a nickname of "wu ", in English "foggy city".
译文:重庆著名的是春季和冬季的大雾天气,使这个城市的绰号“雾都”,英文“雾都”。
4、The best time of Chongqing is spring and autumn.
译文:重庆最美好的时光是春天和秋天。
5、The world map hanging in the halls of the United Nations, marked only the names of four cities in China, one of which is Chongqing.
译文:悬挂在联合国大厅的世界地图上,仅仅标出了中国四个城市的名字,其中一个就是重庆。
扩展资料
重庆的地理环境:
重庆位于中国西南部、长江上游地区,地跨东经105°11'~110°11'、北纬28°10'~32°13'之间的青藏高原与长江中下游平原的过渡地带。东邻湖北、湖南,南靠贵州,西接四川,北连陕西;辖区东西长470千米,南北宽450千米,幅员面积8.24万平方千米。
重庆地势由南北向长江河谷逐级降低,西北部和中部以丘陵、低山为主,东南部靠大巴山和武陵山两座大山脉,坡地较多,有“山城”之称。总的地势是东南部、东北部高,中部和西部低,由南北向长江河谷逐级降低。
重庆景点英语介绍
重庆景点英语介绍如下:
重庆千厮门嘉陵江大桥,全长720M,起于重庆市渝中区,在洪崖洞旁跨越嘉陵江到达江北区江北城,并在渝中半岛通过连接隧道与东水门长江大桥北岸桥台相接,为跨江公路和轨道交通两用桥。通车后,从江北嘴到渝中区沧白路仅需几分钟。
Chongqing qiansimen Jialing River Bridge, with a total length of 720m, starts in Yuzhong District, Chongqing, crosses Jialing River near Hongya cave to Jiangbei City, Jiangbei District.
And connects with the north bank abutment of dongshuimen Yangtze River Bridge through connecting tunnel in Yuzhong Peninsula, which is a cross river highway and rail transit bridge.
重庆位于中国西南地区,是一座非常美丽的城市,它被称为“山城”,是中国历史文化名城之一,这里风景非常美丽,欢迎来到重庆旅游。
Chongqing is located in the southwest of China,is a very beautiful city,It is known as the" mountain city of china".Chongqing is a national historical and cultural cities,The scenery here is very beautiful, welcome to Chongqing tourism.
五年级英语以旅游为题材的手抄报 五年级英语手抄报
五年级下册以旅行为题的英语手抄报 五年级下册手抄报
漂亮的五年级英语手抄报图片7漂亮的五年级英语手抄报图片6漂亮的五
中学五年级英语手抄报五年级英语手抄报
五年级创意英语手抄报五年级英语手抄报
s travel around the world毓贤初一3班英语手抄报展示2澳大利亚旅游
英语关于旅游计划手抄报 英语旅游手抄报
五年级英语下册第一二单元手抄报五年级英语手抄报
五年级以旅行为题的英语手抄报五年级英语手抄报
三年级上册英语手抄报图片大全 五年级英语手抄报内容
五年级英语下册第一二单元手抄报五年级英语手抄报
五年级英语森林公园手抄报五年级英语手抄报
关于旅游计划的英语手抄报 关于英语手抄报
关于旅游的英语手抄报
五年级英语下册第一二单元手抄报五年级英语手抄报
五年级简单的英语手抄报图片
五年级英语手抄报五年级简单又漂亮英语手抄报图片
九年级上册英语6单元手抄报五年级上册手抄报
首页 宣传栏图片 四季画五年级英语手抄报图片大全 四季手抄报五年级
旅游英语手抄报内容简单
旅游英语手抄报内容简单如下:
1.常用旅游英语词汇和句子:
Attractions:景点;Tourist information center:游客中心;Admission fee:门票费;Guided tour:导览;Sightseeing:观光;Where's the restroom?洗手间在哪里?
How much does it cost?多少钱?Can you recommend a good restaurant nearby?你能推荐附近好的餐厅吗?
2.简要介绍几个知名旅游目的地:
Paris, France: 巴黎,法国;Tokyo, Japan: 东京,日本;New York City, USA: 纽约市,美国;Sydney, Australia: 悉尼,澳大利亚;
3、护照和签证:
Passport:护照;Visa:签证;Apply for a visa:申请签证;Validity period:有效期;Immigration officer:移民官员;
4、饮食、住宿和购物:
Local cuisine:当地美食;Hotel:酒店;Hostel:青年旅社;Homestay:民宿;Shopping:购物;Souvenir:纪念品。
5、一些常见问题:
What's the weather like today?:今天天气怎么样?Is it safe to travel here?:这里旅游安全吗?How do I get to...?:我怎样才能到达...?Are there any travel restrictions?:有旅游限制吗?
山水重庆手抄报内容
关于山水重庆手抄报内容如下:
1、山水文化:介绍重庆山水文化的发展和传承,包括古代诗词中对山水的描述,以及现代艺术家们对山水精神的诠释。
2、重庆山水名胜:介绍重庆山水名胜,如长江索道、洪崖洞、解放碑等,并强调这些景点对于了解重庆山水文化的重要性。
3、山水重庆的魅力:通过描绘山水的美丽和神秘,展示山水重庆的魅力,同时呼吁人们保护山水环境,传承山水文化。
4、保护山水环境:强调保护山水环境的重要性,提出一些保护山水的措施和方法,如垃圾分类、植树造林等。
扩展资料:
重庆是一个美丽的山城,它位于中国西南部,长江上游地区,是中华人民共和国省级行政区、直辖市、国家中心城市、超大城市,国务院批复确定的中国重要的中心城市之一、长江上游地区经济中心、国家重要的现代制造业基地、西南地区综合交通枢纽。
重庆地处中国内陆西南部,是长江上游地区的经济、金融、科创、航运和商贸物流中心,国家物流枢纽,西部大开发重要的战略支点、“一带一路”和长江经济带重要联结点以及内陆开放高地、山清水秀美丽之地。重庆以汉族为主,少数民族主要有土家族、苗族等。
历史文化:
重庆是一座拥有三千多年悠久历史的城市,它位于长江上游地区,是巴渝文化的发祥地。巴渝文化源于巴文化,而巴人是巴渝文化的创造者。重庆在历史上曾是巴国的都城,因此,巴渝文化在重庆具有深厚的历史底蕴和独特的历史地位。
在历史方面,重庆具有丰富的文化遗产和名胜古迹。例如,旧石器时代末期的古人就在重庆地区生活,而商周时期的巴人建立了巴国,并迁都到重庆(今渝中区),最后迁至阆中。后秦灭巴国,分天下为三十六郡,巴郡为其一。
在文化方面,重庆的文化底蕴也十分丰富。例如,重庆的饮食文化就非常有特色,著名的火锅和串串香就是其中代表。此外,重庆还有独特的川剧、评书等曲艺表演形式,以及剪纸、糖画等民间艺术。
介绍旅游景点的英文小报 介绍旅游景点的英语手抄报
关于旅游的英语手抄报欣赏(2)
关于旅游的英语手抄报资料篇五 旅游安排 Travel Arrangements
I am so excited now, because I will go travel with friends. We plan to go to visit Guangzhou, for it is very near our place. This is the first time for us to go travel together, we want to make sure everything goes on well and save more time to play, so we make some arrangements. The first thing is about searching the route. Going to the strange place, we will have no idea about the road, so we need to figure out the main roads, in case that we will be lost. Second, we also search the famous sites. Guangzhou is such a big place, we can’t go to every concern in the short time, but we can visit the hot sites and get to know something about this place. I believe that this trip will be fun, because we are so free and can enjoy the new scenery.
关于旅游的英语手抄报资料篇六
开心的日子Happy Days
When the summer holiday comes, I will be very happy, because my family and I will go to travel. I like travel so much, I can not only see the beautiful scenery, but also can spend the time with my parents. I feel so easy and don’t have to study, I just play and enjoy my moment. This is my most happy days.
当暑假来临时,我会非常高兴,因为我和我的家人要去旅游。我喜欢旅游,不仅可以看到美丽的风景,还可以花时间与我的父母在一起。我觉得很放松,不需要学习,我只玩和享受的时刻。这是我最快乐的日子。
关于旅游的英语手抄报资料篇七
旅友 A Travel Friend
Last year, I went to Guilin for travel. It was a nice trip. I not only saw the beautiful scenery, but also made a good friend. She was from England and she was also a middle school student. We met in the tourist site, and she asked me to help her translate what she said. Though my English was not that good, I still could understand what she said. Then we talked a lot on the road. We shared our opinions about the different culture, and she told me about her trip in China. I listened to her carefully and I was attracted by her experience. Now we still keep in each other by email.
去年,我去了桂林旅游。这是一趟很棒的旅行。我不仅看到了美丽的风景,而且还交到了一个好朋友。她来自英国,她也是一个中学生。我们在旅游景点相遇,之后她让我帮她翻译她说的话。虽然我的英语并是很好,但是我仍然可以听明白她说什么。在路上我们聊了很多。我们分享我们对于不同文化的观点,她还告诉我她在中国旅行的所见所闻。我认真听她说,也被她的经历所吸引。我们现在仍然通过电子邮件保持联系。
猜你喜欢:
1. 英语手抄报图片
2. 英语手抄报样板
3. 英文手抄报图片大全
4. 英语手抄报大全简单又漂亮
5. 漂亮英语手抄报大全
旅游景点英文介绍
马上就要到暑假了,不知道同学们接下来有没有和家长一起出行旅游的计划。下面我用英文为大家介绍推荐几个国内旅游的热门景点,欢迎大家阅读 收藏 。
英文介绍旅游景点:长城
China's Great Wall is in the human history of civilization the greatest architectural engineering, it builds more than 2000 year ago Spring and Autumn Period Warring States times, after the Qin dynasty unifies China, connects the Great Wall. The Chinese, the bright two generations once massively constructed. Vast its project, grandness imposing manner, being possible be called world miracle. Roll on, the thing is the human must, now you when mounted in former days Great Wall's ruins, not only could witness that meandered in the hills high mountains Great Wall grand appearance, but could also understand the Chinese nation creation history great wisdom and courage. the 1987 year in December Great Wall is included "World heritage Name list".
英文介绍旅游景点:颐和园
Summer Palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well. It was established in1764,and has290 hectare. During Summer, the Emperor will go there for relax, to avoid the high temperature in the Forbidden City. In the Summer Palace ,it has a Kunming lake and Longevity Hill. We can veiling a boat in the Kunming Lake, or climb the Longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is a nice place for us to visit and tdce rest.
英文介绍旅游景点:昆仑山
The Kunlun Mountain Pass is a very important onealong the Qinghai-Tibet highway at the altitude of 4 757 meters.In this area, there are many snow peaks and mountains.In June,the Spring brings green to trees,grass andflowers blossom everywhere in Golumd but at theKunlun Mountain Pass,it is snowing heavily so that it has become the unique natural scenery of Golumd.During July to August, The Kunlun Mountain Pass becomes a green and blossom place for tourists.
英文介绍旅游景点:西双版纳
Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.
Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.
Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".
Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.
Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."
关于旅游的英语手抄报资料
Travel
A succession of beautiful scenery makes one feel delighted.
A long stay in the same surroundings to make everything the same.
Routine work often makes one feel bored But if you take a trip or a long journey on your holidays to some scenic spots or historic sites, that will make great difference.
Travel can widen one’s knowledge. The farther you go, the more you will learn about different politics, economics, customs as well as geography.
If you travel the whole world some day, you will fully understand the globe on which we live.
However, too much travel causes tiredness.
You get on a bus or a taxi, you travel on the train or in a plane, being patient with the hours needed on your mute from one place to another, that will make you exhausted after a while.
中文:
旅游
美丽的风景继承使人感到高兴。发表在同一环境中长时间停留,使一切相同。日常工作常使人感到厌烦,但如果你走一趟,或对你的假期长途跋涉,一些景点或古迹,这将使很大的差别。
旅游可以增长人们的知识。你走得越远,就越会学到不同的政治,经济,风俗和地理知识。
如果你周游世界的某一天,你就会完全理解我们所生活的地球。
但是,过多的旅游会使人感到疲劳。不管你乘坐公共汽车或出租车得到的,你乘坐火车或飞机,要有耐心与您需要从一个地方到另一个静音时间,这将让你过了一段时间耗尽。
注:此为附件上一段